Ongoing research about the Egyptian Nights:
*The list was last updated on October 13, 2015.

“Books on Egypt.” Nation 92.2398 (1911): 602-603. Legal Source.

“Occidentalists”: Engaging the Western “Other,” Medieval Perceptions, and Modern Realities. University of Chicago Press, 2012.

Franssen, Élise. Les Manuscrits de la recension égyptienne des Mille et une Nuits. Étude codicologique, avec édition critique, traduction et analyse linguistique et littéraire du conte de Jānšāh / The Egyptian recension of the Thousand and One Nights. Codicological study, with a critical edition, a translation and a linguistic and literary analysis of Jānšāh tale. 4 vols. Ph.D. dissertation, Université de Liège, 2012.

Ghazoul, Ferial Jabouri. Nocturnal Poetics: The Arabian Nights In Comparative Context. Cairo, Egypt: American University in Cairo Press, 1996.

Heshmat, Dina. “Representing Contemporary Urban Space: Cairo Malls In Two Egyptian Novels.” Arabica 58.6 (2011): 545-560.

Jullien, Dominique. “Oriental Disguise and the Thousand and One Nights in Nerval.” French Forum.3 (2012): 31.

Moussa-Mahmoud, Fatma. English Travellers and the Arabian Nights. Gale, 2003.

Rastegar, Kamran. “The Changing Value of ‘Alf Laylah wa Laylah’ for Nineteenth-Century  ‎Arabic, Persian, and English Readerships.” Journal of Arabic Literature 2005: 269. ‎

Rastegar, Kamran. Literary Modernity Between The Middle East And Europe: Textual Transactions In Nineteenth-Century Arabic, English, And Persian Literatures. London; ‎New York: Routledge, 2007.

Schacker-Mill, Jennifer. “Otherness And Otherworldliness: Edward W. Lane’s Ethnographic Treatment Of ‘The Arabian Nights.’.”Journal Of AmericanFolklore 448 (2000): 164.

Slyomovics, Susan. “Performing A Thousand and One Nights in Egypt.” Oral Tradition 9.2 (1994): 390-419.

The Puritans Won’t Give Up; Egypt’s Culture Wars. Economist Intelligence Unit N.A. Incorporated, 2010.

3 thoughts on “Research

  1. Pingback: About | Albiblio
    1. Thank you, Dr. Roper! I have been inspired by Marzolph’s bibliography. Albiblio aims to focus on the Egyptian editions of the Nights and their reception in Egypt and also list scholarly​ research – in Arabic and other languages – about this corpus. So the “Research” on Albiblio will be relatively narrowed with respect to focus. I will continue to study Marzolph’s website and other sources to track this corpus, and your comments and suggestions will be appreciated.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s